|
PGMA's
Speech during Her Meeting with the Filipino Community
in Madrid |
|
Maraming salamat. Maraming salamat Secretary Romulo sa iyong pagpakilala. Batiin ko rin si Mrs. Romulo. Maraming salamat Ambassador Bernardo sa lahat ng iyong ginagawa para sa ating mga Pilipino dito sa Espana. Gusto kong ipakilala ang mga kasapi ng ating gabinete na narito, nandito si Secretary Peter Favila at saka iyong kanyang maybahay ng Trade and Industry. Nandito si Arthur Yap, ang ating Secretary ng Agrikultura. At narito ang ating Press Secretary, si Toting Bunye. Sa mga senador naman nabanggit na ni Ambassador, si Senator Ed Angara, at saka iyong ating senador na mestiso kastila, si Senator Migz Zubiri. Meron tayong delegasyon na mga kongesista pero ang ipapakilala ko lang bilang kinatawan nila yung mga nandito sa entablado ang ating Deputy Speaker si Girlie Villarosa; at ang Chairman ng ating Senate Oversight Committee na tinitignan lahat nung mga pinapangako ko kung talagang pinapatupad, si Congressman Danny Suarez. At ako’y nagpapasalamat, narito rin yung ating mga negosyante, nandito yung ating kilalang-kilalang pintor si Jovenal Sanso. At ako’y nasisiyahan na kayo ay narito lahat. Kaya gaya nang sabi ni Ambassador, buenas noches, mga kababayan! Magandang gabi sa lahat! Karing kabalen kung capangpangan ampu kabalen ning anak kung Mikey, mayap a bengi kekongan! (speaks in dialect) Kadagiti kakailiak ti bangir ni mamang ko nga Ilokano, marami rin doon mga constituent ni Ed Angara dahil yung northern part ng Aurora ay Ilokano so naimbag nga rabii kadakayo amin! Sa mga Bisaya ug taga-Mindanao asa ako ug si Migs Zubiri nidako, ma-ayong gabii kaninyong tanan ! Sa mga Ilonggo nga kasimanwa sang akong bana na si Mike Arroyo, ma-ayong gab-i gid sa inyo nga tanan! Sa mga Bicolano, constituents of my son Dato, marhay na banggi sa indo gabos! Alam ninyo nakakasayang makasama kayong muli. Mas marami pa nga kayo ngayon keysa noong ako’y narito noong isang taon. Maraming salamat. At salamat sa ating pagsasama dito at salamat sa mainit na pagtanggap na binigay ninyo sa inyong lingkod at sa aking buong delegasyon mula sa Pilipinas. Mukhang napakasaya dito sa madrid dahil ang daming mga Pilipino na dito! Ang sabi ng embajador natin sa España, si Lani Bernardo, halos umabot na ng limangpung libo ang bilang ng mga Pilipino na nakatira sa España. At salamat kung saan-saan kayo nanggaling. Napakalayong mga lugar ng Espana pati mga teritoryo niya ay napunta kayo itong linggong ito, maraming salamat. Sabi rin ni Lani na halos lahat ng ating mga kababayan dito ay Spanish resident or Spanish citizen na. At may mga iba naman ay may dual citizenship na rin. Kaya ako’y nasisiyahan na noong 2003, nagawa na natin yung batas yung Citizenship Reacquisition and Retention Act. At kayo dito ay napaka suwerte dahil kahit na meron tayong Dual Citizenship Law may mga bansa na ayaw na kung magiging Pilipino kayong muli mawawala na yung citizenship n’yo sa kanilang bansa. Pero dito pumapayag na magkaroon ng dual citizenship kahit na kayo ay nabigyan na ng Spanish citizenship. And we are happy to see firsthand, how you, our kababayan here in Spain, have integrated so well into Spanish society. You have contributed many positive benefits to your host country, you have earned the respect and affection of the Spanish people. Kaya nga kanina sinasabi ni Ed Angara, kasi yung 300 na magta-trabaho doon sa Andalucia ay dapat daw taga Aurora. Tapos sinasabi, sabi nila nagbibiro sila dapat daw yung ipapadala yung mga hindi maganda kasi kung maganda raw ay hindi na uuwi dahil liligawan na ng mga Kastila dito. Kasi napaka-charming ang mga Pilipino dito sa Espana. Kaya lang sabi ni Ed, wala naman daw pangit sa Aurora kaya ang dadating dito ay magaganda pa rin. Anyway we feel very proud of your achievements here in Spain. And of course we know that over a century ago, Spain was also a haven, there was also a Filipino community here, the best minds and talents of the Philippines. At that time, we had a Filipino community in this country, it was probably the very first organized Filipino community abroad. Kaya napakagiting ang inyong tradisyon -- ang tradisyon ng Filipino community dito. Noon kilala na ang talento, ngayon kilala pa rin ang talento ng mga Pilipino dito. Kaya dahil kilala ang inyong taalento, madaling makapasok sa España. Halimbawa, iyong mga enhinyerong binanggit ni Lani, nandito ba sila yung mga enhinyerong kukuha…. Ayun, kayo, congratulations ha. Apat-napu kinukuha ng Kastilang kompanyang Grupo Tecnicas Reunidas para ihanda iyong engineering design para sa isang malaking proyekto sa Middle East. So congratulations sa inyong lahat. At siyempre noong isang taon, binanggit din ni Lani nakilala natin yung unang grupo, isang daan muna at dalawampung Pilipinong caregiver, na pumarito, sino yung nandito noong isang taon sa mga caregiver? Ayun, kumusta kayo muli? O masaya kayo ha. Pumunta kayo rito sa pilot project upang tingnan kung mabisa ng pag-empleyo ng mga skilled Filipino caregiver sa bansang ito. So 130 nung isang taon, ilan na ngayon? 480 na kinikwento ni Lani na panay puri ang natanggap ng ating embahada mula sa Ministry of Labor ng España tungkol sa pilot project na ito. At dahil dito, gaya rin nang sabi ni Lani, gustong-gusto ng pamahalaang Kastila na ituloy ang programa at gusto niyang palawakin pa para kumuha ng higit ng ating mga caregivers at nurses para dito sa Espana. La estracha relación entre nuestros paises también se manifesta en la presencia de ustedes la gran comunidad Filipina aqui en España. Estamos orgullosos de vuestros logros y vuestras contribuciónes a este país. Asimismo reconocemos vuestro papel vital en el forjamiento de los vínculos personales mas estrechos entre los pueblos Filipinos y Españoles. Overseas Filipinos like you are honored by the government and the people for your sacrifice and your dedication to your work, your family and our nation. And we welcome your contribution. Alam nyo kanina sa Lourdes, pinag-uusapan namin yung sa obispo yung mga Filipino overseas workers. At sinabi pa nga sa sermon nung pari na kilalang-kilala ang mga Pilipino sa iba’t ibang bahagi ng Europa at mahal na mahal ang mga Pilipino. Kaya pinag-uusapan namin kanina, sampung porsiyento ng Pilipino ay nasa labas kasi 85 million ang Pilipino, 8 million ang nasa labas. Pareho raw ito ng porsiyento ng Portugal, sampung porsiyento rin ng mga tiga Portugal ay nasa labas. Higit pa ng porsiyento ng New Zealand, 25 percent ng mga tiga New Zealand ay nasa labas ng New Zealand. Kaya lang kinikwento sa akin ng prime minister nila ang diperensiya yung 25 percent ng New Zealand ng mga yuppies, pinapadalhan pa ni mom and pap mula sa New Zealand ng dagdag ng allowance kung nasaan sila. Pero kayo, kayo nagpapadala doon sa ating bansa. But we’re working towards the day when Filipinos no longer need to go abroad for a job. We’re working for the day that overseas work will be just another career option and not the only choice a hard working Filipino has to earn a living. Kanina binanggit nung ating Filipino community yung ilang mga reporma na ginagawa natin para nga dumami ang inyong trabaho. And we firmly believe that our ambitious economic reforms will help break the offshore cycle and will increasingly be keeping our best and brightest right in the Philippines, closer to friends and families, helping to build our communities and providing the next generation of leadership. Alam n’yo sabi nila, kung gusto nating sugpuin ang kahirapan sa isang bansa, kailangan mga pitong taon na 7 percent ang growth rate. Eh nunbg araw ang ating growth rate kung nagpapa-five percent tayo, nagse-celebrate na tayo. Kaya ang ginawang ambisyon ng ating administrasyon na by the end of my term in 2010, makaabot tayo sa 7 percent. Pero sa awa ng Panginoon, 2007 pa lamang nakaabot na tayo sa 7 percent. Siyempre malaking kontribusyon nga dito ay yung mga overseas Filipinos na hindi umaasa sa mom and pap back home at sa halip nagpapaaral pa nang susunod na henerasyon. We’ve been working with the central bank of the Philippines to raise what they call the financial literacy of overseas Filipinos and your families. We advocate that financial freedom doesn’t stop at having enough funds to sustain your family’s basic needs. But it’s good if you will accumulate sufficient savings and turn this hard-earned money into solid capital. We’ve been promoting a culture of savings and encouraging overseas Filipinos and your families to channel your savings into investments. Alam n’yo itong 8 million na numero ng Pilipino, ganoon na yon nung nagsimula ako nung 2001, ganoon pa rin ngayon, 8 million. Kasi habang lumalabas, merong umuuwi. And……. Meron kasing note pero hindi na. Papaliwanag ko mamaya kung bakit. Anyway, habang may umuuwi, no, habanag may lumalabas, may umuuwi. Kaya 8 million noon, 8 million pa rin ngayon. Pero nung nagsimula ako, naabutan kong remittances 7 billion dollars. Ngayon 13 billion dollars na. Same number halos doble ang pinauuwi. Kaya talagang ang laki ng kontribusyon ninyo sa ating bansa. And today, your remittances are increasingly being used towards investments in human resource capital kasi gaya nang sabi ko kanina ay pinapaaral ninyo yung mga kamag-anak ninyo, kaya kung sabihin nila may braindrain, meron namana kayong sinusuportahang kapalit na edukasyon doon sa ating bansa; healthcare also for your families; physical capital because you acquire real properties, including land purchases and home construction; in fact, ano nga ba yung porsiyento sabi nila na mga yung ating real estate boom ngayon. Kung pupunta kayo sa Pilipinas makikita panay construction ang nagyayari, marami doon ay government construction, pero kahit na tayo ay naggagawa ng mga kalsada, lumiliit naman ang ating deficit, hindi lumalaki. Dahil sa reporma ng ating mga congressmen at senador, tumaas ang buwis pero nilalagay naman natin sa imprastraktura para hindi na masyadong kailangang umutang. Pero marami din sa construction ay yung mga bahay, condominium units. At sabi ng mga real estate companies, 40 percent ng kanilang real estate market ay nanggagaling sa overseas Filipinos kaya ang laki-laki ng kontribusyon ninyo sa ating housing sa Pilipinas. And more Filipinos abroad are also investing in financial and capital investment. Maraming mga Pilipino nag-i-invest na ngayon sa stock market. Kaya kanina sa pagka-intindi ko sabi ni Lani Bernardo, nagpunta na nga dito si Francis Lim, ayun, tapos ka na ba Francis sa iyong presentation, ang pangulo ng Philippine Stock Exchange para ipahayag sa ating mga Filipinos overseas yung mga benepisyo ng pag-invest sa stock market natin sa Pilipinas na napaka-masigasig ngayon, one of the best performing stock markets in the world today. At marami rin sa inyo, nagpopondo na ng mga small and medium enterprises ng inyong mga kamag-anak. Kaya ako’y nasisiyahan, not only do we have in this visit Francis Lim of the Philippine Stock Exchange, I have the opportunity to thank you, magpasalamat sa inyo that aside from the benefits of investing in the Philippine Stock Market, you also invest in direct investment for the small and medium enterprises of your families. Kanina doon sa pahayag ng inyong suporta sa inyong lingkod, hindi lamang n’yo binanggit yung mga magagandang mga programa na nakakatulong sa inyo, binanggit din ninyo yung ligalig na nangyari nung isang araw. At salamat sa inyong suportang pinahayag sa inyong lingkod At gusto kong ipaalam sa inyong mga kababayan, panatag at matiwasay ang sitwasyon sa Pilipinas ngayon. Mabisa at mabilis ang pagresolba nung ligalig sa Makati. At isang gabi lamang iyong curfew. Bumalik na ang tao sa karaniwang gawain. Normal na ang takbo ng makati at ng buong bansa na rin. Nararapat maging magaan ang inyong kalooban, kalooban ng taong bayang Pilipinas na malakas at matatag ang mga institusyon ng ating pamahalaan at lipunang sibil. Ipinagtatanggol ng gobyerno ang taong bayan at nagtataguyod ng kaayusan at katatagan. Nakita natin nung isang araw, nanaig ang rule of law. And I can assure that the transgressors will not hold our nation hostage with impunity. Paparusahan sila ng buong higpit ng kataarungan. Justice shall be served and the interests of the people upheld. At muli, sino ang naging bayani? Muli ang mga bayani ay yung mga bayaning tahimik, yung mga masisipag gaya ninyo, yung mga makabansa gaya ninyo, yung mga may malasakit na Pilipino gaya ninyo, yung mga tumalikod doon sa labis na kabaliwan kagaya ninyo. Maraming salamat sa sinabi ninyo, hindi n’yo sinusuportahan yoon. And so once again let me thank you for being such heroes. Thank you for continuing to be a valuable member of both the Philippine and the Spanish community. Maraming salamat. Mabuhay kayong lahat! At viva la communidad Filipina en Espana. Muchas gracias! |
|
PGMA's
Remarks during her visit to Madrid City Hall |
|
Senor Alcalde de Madrid Don
Alberto Luis Gallardon, distingos miembros del municipal, senoras y senores,
members of the Philippine delegation. |
|
PGMA's Remarks during the Opening Ceremony of the 3rd
Tribuna España-Filipinas |
|
Muchas gracias. El Ministro Moratinos. Otros oficiales del gobierno Espanol.
Secretary Romulo and the other members of the delegation. Senor Sanz, El
Director De Casa Asia, Senor Cobo, Vice Presidente de Madrid, amigos de
Filipinas y del pueblo Filipino, Ambassador Bernardo, señoras y señores,
buenos días. Ruego que acepten mi mas sincero agradecimiento por esta invitación para inaugurar esta tercera edición de la tribuna España-Filipinas. Agradezco a casa Asia, al Ministro de Asuntos Exteriores y Cooperacion, al ayuntamiento de Madrid, a la Embajada de Filipinas en Madrid y todas las entidades que hicieron posible esta occasion que coincide con mi visita de Estado a España. Tengo confianza en mi nación y en el resultado de mi viaje en España. He venido a España para rendir homenaje a la calurosa amistad y hermandad entre nuestras dos naciónes. He venido a Espana tambien para reafirmar nuestros profundos vincolos histórico-culturales y la importancia de nuestro pasado común; un rico pasado que nos permite mirar hacia un futuro dinamico. He venido a España tambien para avanzar la política extranjera de Filipinas a través de consultas de alto nivel, el mismo su majestad, el Rey Juan Carlos con nuestros aliados en España. Nuestra seguridad nacional está muy importante en el corazón de nuestro desarollo como una nación y sequir forjando estrechas alianzas con España fortalece nuestra seguridad interna. Porque Espana es un pais que siempre suporta a mi gobierno y en el ultimo problema que tuvimos, era Espana y eeuu que mandaron su apoyo a nuestro gobierno. He rogado que su majestad el rey de España acepte mi mas profundo agradecimiento por la reitaración del apoyo del gobierno Español al gobierno legitimo de Filipinas que representa el orden constitucional. Ciertamente, reunimos en una ocasion propia. Este año marca el sexages imo aniversario del establecimiento de las relacion es diplomar icas entre España y Filipinas. Asimismo celebramos el quinto centenario del nacimiento de andres de urdaneta, una importante personalidad history ica de profundo significado para nuestros dos países y para el mundo. Queridos amigos de Filipinas. Estas fechas de anniversaries son testimonios a los calurosos y cordiales vínculos que unirán a nuestros pueblos para siempre. Aprovechando nuestras afinades en el idioma, en la fe y en la cultura, podemos anticipar oportunidades cada vez mas extensas para la acción conjunta entre nuestros gobiernos y directamente entre nuestros pueblos. Otra pilar de nuestra seguridad nacional es nuestra seguridad economica – para generar inversiones extranjeras, inversiones Espanolas, crear empleos y extender la oportunidad economica a cada provincia de nuestra gran nacion. Con este fin, trato de convencer a los empresarios y empresarias a que inviertan en nuestro pais. Nuestros aliados españoles son parte de nuestra historia y parte de nuestro futuro, y debemos comunicarles los grandes avances que hemos consequido en Filipinas. Nuestros trabajadores imigrantes son nuestros embajadores en España ademas de nuestro Embajador Bernardo y son parte de mi agenda en esta visita. Me da mucho orgullo su contribución a nuestra imagen en España y me gustó mucho mi encuentro con nuestros trabajadores tan aplicados en este viaje el ultimo domingo. El proceso tribuna, iniciado en Noviembre de dos mil cinco, es una importante inversión en el desarollo progressive de los vínculos bilaterales entre España y Filipinas. La primera tribuna, celebrada aquí en Madrid, inició un nuevo dial ogo que intensificó nuestra interaccion y nuestro interés mutuo. El intercambio de opiniones entre los representantes del gobierno, el sector privado, el mundo academ ico y la sociedad civil de ambos países nos da una riqueza de opiniones e ideas para los nuevos programas cooperativos. Este gran esfuerzo elevará nuestras relacion es a nuevos niveles mas altos. Al irse delante, la tercera tribuna celebrará una reunion especial sobre la intensificación de los intercambios comercios ecónomicos entre España y Filipinas. Contamos con nuestros respectivos lid eres empreserialies para tomar la iniciativa de llevar a cabo la plena potencial de nuestra cooperacion económica. No faltan las areas en que podemos aprovechar colaboraciones comerciales. Algunos de los sectors en los que podríamos asociarnos son la agricultura, la energía limpia y el turismo. Asimismo, permítame alabar a la tribuna por su agenda de cooperacion sobre la recuperacion del valioso patrimonio Español en Filipinas. Intramuros, por ejemplo, podría ser un foco de este esfuerzo. Intramuros es el símbolo de la vieja Manila Española, pero ha sufrido los estragos de la guerra y de la naturaleza. Con un plano comprehensivo para la restauracion, podríamos trabajar juntos para devolverá intramuros todo su glorioso pasado. Tal proyecto sería un verdadero monumento a la duradera amistad entre Españoles y Filipinos. Mas aún, deseamos sinceramente fomentar la enseñanza del idioma Español en Filipinas. Un número creciente de jóvenes en Filipinas aprende de nueva la hermosa lengua Española. Muchos estudiantes ahora estan matriculados en las clases de Español en el Instituto Cervantes en Manila. Mucho mas estudiantes asisten a los cursos de Español en Universidades Filipinas. He mandado ahora un orden memorando dirigiendo nuestro Eepartamento de Educacion, nuestra Commision de Educación superior y nuestra autoridad de educación técnica y desarollo de habilidades a promover la enseñanza del Español en nuestras escuelas e instituciones de educación en el país. Esperamos trabajar estrechamente con el gobierno Español en este esfuerzo de promover la enseñanza del idioma Español en Filipinas. Me allegro que Filipinas siga siendo un pais prioritario para España. Nuestros antepasados tuvieron un vínculo singular que ha profundizado nuestra historia y enriquecido nuestra cultura. Hoy, vamos a asegurar que, siendo los descendientes de los grandes hombres y mujeres del pasado, emplearemos nuestra herencia valiosa para la misma manera construir modo el futuro. Confío que en los próximos años la tribuna seguirá jugando un papel importante y decisivo en la promocion de las of actividades y proyectos que contribuyen a fortalecer mas nuestros vínculos amistosos. Acepten mis mejores votos para el éxito de la tercera tribuna y espero darles una calurosa bienvenida en Filipinas el próximo año para la cuarta tribuna Espana-Filipinas. Muchas gracias y mabuhay! * * * (ENGLISH TRANSLATION) Thank you very much, Minister Moratinos, government officials of Spain, Secretary Romulo and the other members of the delegation, Mr. Sanz, director of Casa Asia, Mr. Cobo, Vice President of Madrid, friends of the Philippines and the Filipino people, Ambassador Bernardo, ladies and gentlemen, good morning. Please accept my sincerest thanks for this invitation to inaugurate the third edition of Spain-Philippines forum. I would also like to thank Casa Asia, the Ministry of Foreign Affairs and Cooperation, the City Hall of Madrid, the Embassy of the Philippines in Madrid and to all entities which made this occasion coincide with my state visit in Spain. I have faith in my country and I am confident that my visit here in Spain will have a good result. I have come to Spain to pay homage to the warm friendship and the sisterhood between our two nations. I have come to Spain also to reaffirm our deep historical-cultural links and the importance of our common past; a rich past that permits us to look towards a dynamic future. I have come to Spain to strengthen the foreign policy of the Philippines through high level coordination with our allies in Spain. Our national security is in the heart of our development as a nation and continues to widen our alliance with Spain, making our internal security stronger. Because Spain always supports my government and in the last problem that we had, Spain and the us were the first to send their support to our government. I have asked Your Majesty, the King of Spain to accept my deepest thanks for the continued support of the Spanish government to the legitimate government of the Philippines that represents the constitution. Certainly, as we gather in this occasion, this year marks the 16th anniversary of the establishment of the diplomatic relationship between Spain and the Philippines. Also, we celebrate the 500th year of the birth of Andres de Urdaneta, an important historical personality with profound significance to our two countries and to the whole world. My dear friends, These significant dates are testimonies of the warm and cordial links that will unite our people forever. We take advantage of our affinity in the language, in faith, in culture, and we can anticipate opportunities that are once more extensive to do our part along with our governments and directly among our people. Another pillar of our national security is our national economic security. To generate foreign investments, create employment and extend economic opportunity to every province of our great nation. With this, I will try to convince businessmen and women to invest in our country. Our Spanish allies are part of our history and part of our future, and we should relay to them the great advancements that we achieved in the Philippines. Our immigrant workers are our ambassadors in Spain and are part of my agenda in this visit. I am very proud for their contribution to our image in Spain and I am very pleased in my meeting with our workers in this trip. The forum , founded in November 2005, is an important investment in the progressive development of the bilateral links between Spain and the Philippines, the first forum, held here in Madrid, initiated a new dialogue that intensified our interaction and our mutual interest. The exchange of opinions among the representatives of the government, the private sector, the academic world and the civil society from both countries gave us a myriad of opinions and ideas for our new programs of cooperation . This big effort will elevate our relation to a higher new level. Moving on, the third forum will celebrate a special meeting to intensify trade and commerce between Spain and the Philippines. We are counting on our respective business leaders to take the initiative to bring our economic cooperation to its full potential. We should not miss the areas in which we can take advantage of commercial cooperation especially in agricultural, clean energy and tourism sectors. Please permit me to praise the forum for its cooperation agenda to restore the valuable Spanish heritage in the Philippines. Intramuros, for example, could be a focus of this effort. Intramuros is the symbol of the old Spanish Manila, but had suffered from the wrath of war and natural calamities. With a comprehensive plan for the restoration, we could work together to bring Intramuros back to its glory past. Such project would be a true manifestation of the lasting friendship between the Spanish and the Filipino people. Moreover, we sincerely wish to encourage the teaching of the Spanish language in the Philippines. An increasing number of young people in the Philippines are learning this beautiful Spanish language. Today, a lot of students are taking up Spanish classes at the Insituto Cervantes in Manila. Much more students have enrolled in Spanish classes at the University of the Philippines. I have ordered a memorandum directing our Department of Education, our Commission of Higher Education and our Technical Education Authority and Skills Development to promote the teaching of Spanish in our schools and educational institutions in the country. We hope to work hard with the Spanish government in this effort to promote the Spanish language in the Philippines. I am happy that the Philippines continue being a priority country for Spain. Our ancestors had a unique link that has deepened our history and has enriched our culture. Today, we are going to ensure that, being the descendants of the great men and women of the past, we will employ our valuable heritage in the same manner that we build our future. I am confident that in the next years the forum will continue playing an important and decisive role in promoting various activities and projects that contribute in strengthening our friendship. Please accept my best vows for the success of the third edition of the forum and I hope to give you a warm welcome to the Philippines next year for the fourth edition of Spain-Philippines forum in the Philippines. Thank you very much and mabuhay! |
|
PGMA's Speech during Her Meeting with the Filipino
Community in London |
|
Maraming salamat. Maraming salamat Secretary Espiritu, ay secretary, Ambassador Espiritu sa iyong napakagandang… Sa iyong pagpakilala sa akin at yung mga napakagandang ulat mo tungkol sa Filipino community dito at saka yung mga ginagawa ng ating embahada. Nandito ang aking kabiyak, si Attorney Jose ‘Miguel’ Arroyo; nandito ang ating Secretary of Trade and Industry, Peter Favila dahil meron tayong business delagation dahil bukas magkakaroon tayo ng business seminar na sa marami sa inyong alam na madalas ginagawa natin dito sa London; narito si Secretary Arthur Yap, ang ating Secretary of Agriculture; at narito ang ating delegasyon mula sa elective officials na sila ang aking kasama sa aking meeting sa mga parliamentarians bukas. At ako ay nagpapasalamat sa inyong lahat. Magandang gabi. Salamat sa inyong mainit na pagtanggap! Salamat sa inyong malasakit na paghhintay dahil huli ang aming pagdating mula sa Espana. Thank you for all being here. Batiin ko rin si Mrs. Espiritu. Masayang-masaya kami na nakapunta kayo dito ngayong gabi. Hindi ito Linggo kaya kailaaangan after office hours ang ating miting. Alam ko bukas magta-trabaho na naman kayo kaya mas doble ang aking pagpapasalamat na naghintay kayo sa akin. And well I was here last September, some of us saw each other. We are visiting Europe and we have to visit Europe to advance Philippine foreign policy through high level deliberations with our allies abroad. Our national security is central to our economic security -- to generate foreign investments, create jobs and expand economic opportunity to every province of our great archipelago. To that end, we are being aggressively engaged with businessmen and women to continue to invest in our country. The Philippines takes its global responsibilities seriously, from ASEAN to providing peace forces to global hotspots around the world. We believe in our commitment to be a true global citizen to advance the cause of human rights, economic progress and mutual security to secure global peace. And our European allies are part of our history and part of our future. Pinag-uusapan nga natin parati yung lalo na galing ako sa Espana, parati pinag-uusapan yung apatnadaang taon na nandoon sila. At eto ang mga henerasyon naman natin, naalala natin, yung mga tatay natin, yung mga kwento nila tungkol naman sa mga Amerikano, pero actually pati Ingletera, tatlong taon nandoon sa Pilipinas nung panahon ng mga Kastila. So we have to continue to reach out to our European allies and let them know about the great strides forward we have made in the Philippines. Sabi ni Ambassador Espiritu na ang Filipino community sa U.K. ay tuloy-tuloy ang palaki sa mga nakaraang taon. Hindi lamang dahil ang damaing pumapasok na mga nurses dahil siguro if they would have one million Fiipino nurses here they would, pero konti lang ang mabibigay ng ating bansa at nakapasok pa ang mga pamilya. Tapos gaya nang sabi ni Ed, ang napapanganak dito. Kaya lumalaki ng lumaki ang ating Philippine community. Di ba Ed, nung nandito ako ng Septyembre, anong sabi mo yung paglaki nila in the last five years from 50,000 it’s now 200,000 in the last five years. Our OFWs are our day-to-day ambassadors to the U.K. and always you are part of our agenda. As I’ve said very often, you must have heard me say this before but I must say it again, we honor and value the contribution of our overseas workers for your sacrifice and dedication to your work, your family and our nation. Sampung porsiyento ng ating mga Pilipino ay nasa labas. Ganun din ang Portugal, sampung porsiyento ng mga Portuguese ay nasa labas. Yung New Zealand, 25 percent ng kanilang population ay nasa labas. Pero kinikwento mismo ng mga opisyal ng New Zealand sa akin, ang kaibahan ng mga overseas Filipinos at overseas New Zealand, yung mga lumalabas mula sa New Zealand mga yuppies. Kaya mom and pap in New Zealand, nagpapadala pa ng dagdag na allowance. Pero yung mga Pilipino, maging yuppies o maging mas matanda, nagpapadala sa Pilipinas. Kaya yun ang kaibahan. Alam natin na ang manirahan sa ibang bayan ay hindi lamang masagana at masaya. Siyempre, meron tayong mga successful. Marami sa ating mga nurses successful. Yung ating mga chef, biro mo, executive chef ng mga malalaki at kilalang establishment, successful. Pero meron din tayong mga kababayan na humaharap sa pagsubok. Nangunguna dito yung binanggit ni Ed Espiritu kanina na kinuwento sa akin yung trabaho ng mga senior careers na humaharap sa mga bagong patakaran ng bansang ito. Dahil ito, inaatasan ko si Ambassador Espiritu na ipapagtuloy ang pakikipag-ugnay ng ating gobyerno, pati na rin ako, inyong lingkod at ating mga congressmen ang pag-usap sa mga parliamentarians bukas sa mga iba’t ibang opisyal ng U.K. upang mabigyan tugon ang problemang dinadanas ng ating mga senior careers. Kaya ito ay isang malaking agenda natin sa pag-uusap bukas. At sana makatulong. But I’m proud to say that our ambitious reforms are helping to break the offshore cycle and supporting an economy that is growing at its fastest pace in 20 years, 7 percent itong taong ito so far. The economic gains we are seeing now are paving the way for to the day when Filipinos no longer need to go abroad for a job, and the day when overseas work is just another career option and not the only choice you have to earn a living. We‘ve created 6 million jobs, new jobs in the last 6 years. By continuing down this path, we will increasingly be keeping our best and brightest right in the Philippines, close to friends and families, helping to build our communities and provide the next generation of leadership. We’ve been looking forward to meeting you our hardworking ofws on this trip. Kaya naman ito sa ating biyahe sa inglatera, kayo ang unang-unang agenda item. Doon din sa Espana, sila rin ang unang-unang miniting ko bago yung opisyal ng Espana. At nasisiyahan akong iulat sa inyo na ang ating bansa ay nananatili sa landas patungong kaunlaran ng ekonomiya. Our economy has reached a new level of maturity and stability with some of the strongest macroeconomic fundamentals in 20 years. Six years ago, no one thought we could get more revenues, or cut down on tax cheats, or sorry ha pag-usapan natin mamayang konti, strengthen the peso, and no one thought we could move the stock market. And no one thought we could bring down our budget deficit. No one thought we could pay our debts, and certainly not before they are due and no one thought we could raise employment, all that was the ….. Six years ago, but we have. At itong lumalakas na piso, the fact that we even have to discuss the rising peso is a positive reflection on the strength of the economy. Kasi otherwise, humihina naman ang piso anung ibig sabihin noon. At para sa inyong mga pamilya sa Pilipinas, kasi tumataas ang presyo ng langis sa mundo. Eh tayo naman umaasa tayo sa importation ng langis para sa ating gasolina. Pero dahil malakas ang ating piso, kahit na ang lakas ng pag-akyat ng presyo ng langis sa buong mundo, pagdating naman sa presyo ng gasolina sa Pilipinas at transportasyon ay hindi gaano ang pagtaas. Kaya yung mga jeepneys, mga buses, mga taxi drivers at operators ay naiintindihan nila, nauunawaan nila, na hindi natin sila so far binibigyan ng rate increase. Anyway, that said, we have one of the world’s best central banks and one of the world’s best central banker si Sy Tetangco, (speaks in dialect) at siya ay nananalo ng mga premyo Best Central Banker in the world and we continue to trust him to continue to manage our macroeconomic fundamentals. Siguro marami sa inyo alam n’yo, the Central Bank is constitutionally, hindi naman constitutionally, legally independent. Gumawa kami ng batas, gumawa tayo ng batas nung panahon ni… nung… Yung mga third termers dito, fourth termers or… The Central Bank is by law independent nung araw hindi. Nung araw yung Central Bank ang Chairman Secretary of Finance kaya under the Office of the President. Pero gumawa ng bagong batas kailangan independent so we cannot influence the decisions of the Central Bank. But in any case I want to assure you we are mindful of the impact on our overseas workers of a strong peso as you send remittances home. And we are working on ways to mitigate the impact of the peso on your families’ incomes. For one thing, tiningnan lalo na yung mga domestic helpers ganun. Hinanap ng Department of Labor kung saan nanggagaling sila at doon pumupunta ang Department of Labor para magbigay ng espesyal na programa para sa mga pamilya ng mga OFWs. And like what Ambassador Espiritu said, for OFWs and your families, it’s very important that you keep or even enhance your financial freedom during this time of a rising peso. And financial freedom does not stop at having enough funds to sustain a family’s basic necessities. Accumulating savings is part of financial freedom, sufficient savings and turning this hard-earned money into solid capital that is equally important. So we encouraged OFWs and your families to save and channel their savings into investments. And that is why I’m glad that today, remittances are increasingly being used towards investments in human resource capital through education and healthcare for beneficiaries. Sabi nga nila hindi ba kayo nagkakaroon ng braindrain sa dami ng lumalabas na talented overseas Filipinos? Actually, yung mga lumalabas na talented na Filipinos ay nagpapadala muli ng pera sa pamilya para mag-aral yung mga mga pamangkin,mga anak kaya nire-replace yung braindrain na yun. And also overseas Filipinos we noticed are also now investing in physical capital acquiring real properties, including land purchases and home construction, yung mga construction firms, yung mga housing developers, ang kwento nila sa inyong lingkod ay lumalawak ng lumalawak ang kanilang negosyo dahil kwarenta porsiyento na mga binebenta nilang mga tahanan ay binibenta sa mga OFWs. Ganun ang laki ng inyong tulong. And now there is also financial and capital investments. For thing, maraming OFWs pinopondohan ang small and medium enterprises ng mga kamag-anak. Pero ngayon marami na arin akong naririnig, nai-interview na OFWs na nag-i-invest sa taing financial instruments. Kaya nga si Francis Lim, ang pangulo ng stock exchange ay pumunta dito upang ipaliwanag sa ating mga OFWs na yan ang isang napaka-gandang paraan kung papano lumaki iyong inyong pinapadala sa inyong mga pamilya sa ating bansa. And we hope this trend will continue. Today as I said, the Philippines is on a path to permanent economic growth and stability. And investments are pouring in, real investments or direct investments and our stock market has reached historic heights. Ano ba Francis, narinig ko sa ….. umabot ng 4200 na ba yung ano…. 3800 so pinakamataas sa buong kasaysayan natin. And the world is taking notice: I believe the Philippines offers one of the best values in Asia for domestic and foreign investors. The surge of investments has been anchored by the announcement of several major international companies that we call the billion dollar club , including Texas Instruments, pinili ng Texas Instruments, wafer fabrication sa Clark yun ang pinili nila at hindi yung Tsina dahil sa marami silang nagustuhan sa ating bansa. Yung Hanjin ng Korea nagtayo ng shipyard ng 1.6 billion dollars sa Subic, eh kakatapos lang nila, kaka-deliver ng mga unang barko, ngayon nagtatayo ng pangalawang shipyard, doon pa nila gagawin ang components na binibili ngayon abroad, at saan nila ilalagay? Doon sa Mindanao, sa Ozamis Oriental. Yung Marubeni bumili ng 3.5 billion dollars worth of power plants at mage-expand pa ng kanilang Quezon Power Plant by half a billion dollars. At dito sa London, yung pamilya Mittal, may-ari ng Global Steel sa Pilipinas ay maglalagay ng 1.6 billion dollars para sa Integrated Steel Mill. In fact kakausapin ko si Mr. Mittal bukas para pag-usapan yung pangangailangan para bumilis ang kanyang investments. Kaya kasama ko yung mayor ng Iligan City para masigurado na yung investment climate sa Iligan ay maganda. And these kinds of investments are happening across the board in a number of industries. We’re working to ensure this will be sustained. We are committed to consolidating the gains in new revenue by making long overdue investments in human and physical infrastructure. This includes billions of pesos in education, healthcare and training along with billions in new bridges, roads and ports to upgrade the competitiveness of the Philippines. We take great pride in the discipline of our administration to focus on the economy and our overall economic health. I’m very focused like a laser beam, ano man mababasa n’yo sa headlines, I’m focused on the economy. We will not sacrifice long term gains for short term political expediency. Pag-usapan natin ng konti yung politika. Iyong nangyari sa Manila Peninsula noong isang Linggo: nakita n’yo naman sa telebisyon. It’s clear that the actions of these few desperate men reveal just how out of touch they are with the hopes and dreams of the average Filipino. Alam n’yo more than anybody else that Filipinos want political stability, a bright economic future and social justice. The actions of these misguided men undermine each and every one of the genuine aspirations of real Filipinos. Instead of working to bring the nation together by working within our democratic process, their actions merely are fuel for selfish motives for personal gain. But in the end, the rule of law prevailed. The transgressors will not hold this nation hostage with impunity. They will be punished to the full extent of the law. Justice shall be served and the interests of the people upheld. Yung pag-usapan natin yung rule of law. The trial and conviction of the former president was a major step forward for the rule of law in the Philippines. It proved that no one is above the law when it comes to meting out punishment, including former presidents. I honored the request for pardon because I believe it was in the country’s interest. It was a tough choice, but I have never been one to shy away from making tough choices when it comes to moving the nation forward. Now, I believe it is time to put this black chapter in our country’s history behind us and concentrate on what is really important for our people, which is to ensure that all Filipinos benefit from the fruits of our economic progress. Gaya ng mga migrante marami sa mga migranteng Pilipinong naghanap ng kanilang tagumpay sa ibang bansa, yung sinabi nga ni Ed Espiritu kanina nauunawaan ko yung kalagayan ng marami ninyo na yung mga anak o apo ay pinanganak, pinalaki at pinaaral dito sa U.K. biro mo between U.K. and Ireland, six Filipinos are being born everyday. Kaya meron na tayong mga second and even third generations of Filipinos. We hope that our second and third generation kababayans would continue to develop their identity and pride as Filipinos. Sabi ni Ambahador Espiritu na yung ating embahada sa London kasama na ang ating mga organisasyong Pilipino na pinamumunuan ninyo ay nagpapairal ng mga gawain na bibigyang pagkakataon ng ating mga kasaping pangalawa at pangatlong henerasyon na matutunan ng ating ang mayaman at maluwalhating pamana na kanila bilang Pilipino. Kaya maraming salamat doon Bukas gaya nang sabi ni Ed, makikipagkita ako sa reyna at makikipagpulong sa mga negosyante mula sa bansang ito. Isang -- ang ating mga overseas Filipino. At yung inyong mga achievements halimbawa itong ating Singles for Christ in the healthcare na ang ganda-ganda ng kanta. Iyong ating chefs, at iba pang matagumpay na trabaho ninyo. At sigurado pag pinag-usapan kayo wala silang masasabi tungkol sa inyo kundi mga pagpuri, panay puri para sa inyo at inyong mga pamilya kasi ganun ang naririnig ko sa ating mga Pilipino dito sa London at sa ……. At paumanhin n’yo, payagan ako na magkaroon ng pribilehiyo na tanggapin naman iyong mga mababait na salita nila na parangal sa inyo. Hayaan n’yo akong sabihin so sa kanila, in your behalf maraming salamat sa kanila sa paggalang sa inyo. Buo ang aking paniwala na patuloy silang mataas ang tingin sa inyo. Talagang pwede kayong ipagmalaki. And be assured that I lead with a steady hand to guide the nation to a new election in three years and new leadership. I will not falter in keeping my hand on the tiller of the ship of state. And we will also continue strong, focused leadership in the international arena to advance the interests of our nation and our people. Mga kaibigan, mga kababayan, di dalawang taon na akong pumunta dito sunud-sunod ano. Baka ngayon it’s worth try naman to visit the Philippines. Inaanyayahan ko kayong dumalaw muli sa ating para makita n’yo yung tunay na Katayuan ng ating lipunan, yung mga bagong nakamit natin, mga bagong nagawa natin – mga kalsada, yung construction ongoing all over the place, at yung mga bagong mga pabrika na tinatayo at dalhin din ninyo iyung inyong mga kaibigang taga rito mga Briton para makita nila where you come from kasi ang galing-galing n’yo. There’s more of that back home. Kasi yun ang ibig sabihin ng ambassador di ba? Yung magandang katangiang pinapakita ninyo. Ang mensahe ako ay kinatawan lamang ng ating aking mga kababayan. Ganun din. Kung gaano ako kagaling, yun ang mensaheng parang… Yan ang mensaheng pinapahayag na ating overseas Filipinos kahit hindi n’yo sinasabi. Ang inyong mensahe ay kun gaano kayo kagaling, ganun ang kagalingan ng ating bansa. Kaya mas lalo dalhin nyo mga kaibigan ninyo mas lalung maniniwala sila. Kaya muli, maraming salamat sa inyong lahat. At gaya nang sabi ng ating Singles for Christ, wag nating kalimutan, meron tayong pasko, panahon ng pagmamahal sa isa’t isa dahil may Panginoon na nagmahal at nagmamahal sa atin. Maraming salamat sa inyong lahat. |
|
PGMA's
Speech during Her Meeting with the Filipino Community in
Kuwait |
|
Mga kababayan, magandang gabi. Maraming salamat na kahit ilang oras na pag-ulat sa inyo nakaabot kayo ngayong gabi. Alam ko naman araw ng trabaho ngayon di ba pero nakapunta kayo at thank you very much at maraming salamat din kay Ambassador Eric Andaya dahil siguro lahat ng inyong staff ay nasa telepono kaninang hapon. Martaming salamat. Nagagalak ako para sa bayan at sa ibinubunga ng biyahe natin. Nagtungo ako sa Kuwait upang isulong ang patakarang panlabas ng Pilipinas sa ating pulong sa kanilang hari at sa kanilang mataas na opisyal na nandoon sila lahat nung nag-tanghalian. Doon nga pinag-usapan na dapat mag-overnight ang aming grupo at maimbita kayo ngayong gabi. Napakahalaga ang seguridad ng bayan sa pag-unlad ng ating bansa. Ang pagpatuloy na pagbuo ng malapit na alyansa sa kuwait ay nagpapalakas ng seguridad natin sa ating bansa. Ang Kuwait ay sumusoporta sa proseso ng kapayapaan sa Mindanao. Isa pang haligi ng ating seguridad ang katatagan ng ekonomiya – sa pag-akit ng investment, paglikha ng trabaho, at paglaganap ng oportunidad sa hanapbuhay sa bawat lalawigan ng ating dakilang kapuluan. Para ditto, masigasig tayong nagsisikap upang kimukin ang mga negosyante na mamuhunan sa ating bansa. Nagagalak tayo na ang Kuwait Foreign Petroleum Exploration Company ay pumasok sa joint venture sa paghanap ng langis at gaas kasama ng Shell at South China Resources sa isang lugar sa dagat northeast ng Palawan. Malaking halaga ang ibinigibay ng pilipinas sa ating mga responsibilidad sa mundo, mula sa pagsuporta sa pagpataw ng safeguards ng International Atomic Energy Authority tungkol sa nuclear power sa Middle East hanggang sa lahat ng mga pagsisikap ng pangmundong komunidad na palakasin ang pamahalaan ng iraq upang makamit niya ang pangmatagalang kapayapaan at prosperidad. Matibay ang ating paniniwala sa ating compromise bilang tunay na mamamayan ng mundo, upang isulong ang karapatang tao, kaunlaran ng ekonomiya, at seguridad ng mga bansa para sa kapayapaan ng daigdig. Kasama ng ating kasaysayan ng mga kaalyado natin sa mga Islamic countries, at kalahok din ng ating kinabukasan. Dapat tayong patuloy na makipagbalikatan sa kanila, at magbatid sa kanila ng ating malalaking hakbang sa Pilipinas. Kayong mga OFW ang ating mga sugo araw-araw sa kuwait. Maraming salamat sa inyo. Mahalaga ang binibigay natin sa kontribusyon ng ating mga overseas workers sa inyong sakripisyo, sa inyong pagmamalasakit sa inyong trabaho, sa inyong pamilya at sa ating bansa. Ngunit pinagmamalaki rin natin na ang ating mga ambisosyong reporma sa ekonomiya ay tumutulong na you know to break the offshore cycle and tumutulong sa pagsuporta sa ekonomiya na ngayon ay umaangat sa pinakamabilis sa loob ng nakaraang dalawampung taon, 7.5 percent ang ating growth rate itong taong ito, the highest in 20 years. At itong mga ganansiyang nakikita natin ngayon ay hinahanda yung paraan para sa araw na yung mga Pilipino ay hindi na kailangang mag-abroad para sa trabaho. And the day when overseas work is just another career option and not the only choice that you have to earn a living. Nakapagalikha tayo ng 6 na milyong trabaho sa nakaraang anim na taon. At sa pagpapatuloy sa landas na ito, tuluy-tuloy sana that we will be increasing be keeping our best and brightest right in the Philippines malapit sa pamilya, malapit sa kaibigan, tumutulong magpatayo ng ating pamayanan at naghahandog ng susunod na henerasyon ng liderato. Kayo nangunguna kayo sa ating agenda sa Kuwait. Ipnagmamalaki nating ang inyong ambag sa maganda nating pangalan sa daigdig. Nagagalak tayo kanina sa makatagpo ng ating masisipag na OFW doon sa bagong mall ano ba yung pangalan ng bagong mall, yun, na kalian lamang binuksan ng kanilang hari. Sabi nga nila kanina sapat matulog kayo ngayong gabi.magaa-shopping kayo at makipagkita sa mga Pilipino. Doon sa mall, nakikita ko doon kasi nakipag-kwento ako sa mga Pilipino, ang dami-daming mga Pilipino, at nagkaroon ako ng pagkakataon makipagkwento-kwento sa kanila. At nakikita ko na marami sa inyon ang nakakaalam ng aking panguhahing pakay sa pagtungo dito sa Kuwait. Kanina nga sa mall, may isang Pilipinong nagtanong sa akin, “positive ba ang resulta ng pag-uusap n’yo?” Ako’y nasisiyahang sabihin sa inyo positive ang resulta. Nagkaroon tayo ng positibo at napakamabungang pagkikita sa kanilang hari kaninang umaga. Nagpapasalamat tayon sa napakamabait na pag-uunawa at konsiderasyon na ini-abot niya sa ating kababayan. Sinisikap nating pangalagaan ang inyong kapakanan. Kailan lang tayo ay naglunsad ng mga reporma ng patakaran tungkol sa pagpadala ng mga household service workers. Yung mga bagong patakaran kasama dito yung pag-iibayo ng kakayahan ng ating manggagawa, yung nagkakaroon ng kurso ng orientation tungkol sa mga kultura ang lengguahe ng iba’t ibang mga bansa. Yung pagpoproteksyon, yung mga mekanismo kung papaano makaproteksyon ng karapatan sa mga lugar na pinagta-trabahuhan at saka inuobliga yung mga employer na sila ang dapat gumastos para sa deployment ng domestic helpers. At yung tinataas yung minimum salary sa level na karapat-dapat naman sa mga natututunang kakayahan. Itinaguyod ng ating administrasyon ang pagtaas ng minimum wage para sa domestic service workers, mula sa $200 a month at ginawa ng $400a month. Mula nung nagsimula itong patakaran nung disyembre ng 2006, una maraming umalma pero ngayon nakikita natin ang kanyang bunga. Halimbawa sa hongkong, sa umpisa bumaba yung mga Pilipinong kinukuha pero ngayon nakikita natin bumabalik naman ang karamihan kahit mas mataas na ang singil ng sweldo. Dito sa Kuwait, kapansin pansin ang pagdami ng job orders para sa mga engineers, nurses at iba pang skilled workers. Lumiit din ang bilang ng mga naitalang kaso ng maltreatment at runaway workers. In fact, kamakailan lang, ang inyong lingkod ay nagbigay ng atas sa DSWD, sa DFA at saka sa DOLE na dapat repasuhin at ipaiba yung mga mekanismo at paglilingkod para mabilis makaabot, ready access, at mabilis makasagot, rapid response sa mga OFW na malubha ang pinaghihirapan para sa ganito hindi na mapipilitan na gumawa ng mga kilos na desparado yung ating mga OFW. Halimbawa sabi ko dapat pag-isipan nilang maglagay ng mga toll free hotlines at assistance groups, ito meron kayong mga pilipino dito na ang tagal-tagal na ninyong narito, pwede nga kayong mga lider, maging yung assistance groups nga sa mga lugar kung saan marami ang OFW kagaya ng Kuwait. At itong mga repormang ginagawa natin lalo na yung pagtaas ng minimum wage, nakita natin yung ibang labor-exporting countries katulad ng India at Indonesia ay sumusunod na rin sa ating halimbawa, at ngayon ay nagtataas na rin ng hinihinging sahod para sa kanilang mga manggagawa. Alam nating marami sa inyo ang nababahal sa patuloy na pagtaas ng piso. Sa isang banda, ito ay tanda ng malakas na pambansang ekonomiya at nagbibigay din ng maraming benepisyo tulad ng di gaanong tumataas ang gasolina at hindi tumataas ang pasahe bagamat tumataas ng lubha ang presyo ng langis sa mundo. Ngunit nauunawaan din natin ang inyong kalagayan. Dahil dito, ang pamahalaan ay gumagawa ng kaukulang hakbang para mapababa ang remittance fees. At isa pa nagtatayo tayo ng programag tutulong sa mga probinsyang maraming OFW na mababa lamang ang kita. Gumagawa tayo ng survey, saan ba nanggagaling ang ating mga domestic helpers, anung probinsya. At yung mga probinsiyang yon, doon tayo nagdadala ng tulong para sa mga pamilya ng OFW. Yan ang ating programa para mabigyan ng ginhawa yung pagtaas ng piso sa ting mga OFW. Nakikita ko ang ating mga OFW dito ay alam na alam niyo yung balita. Una nga alam na alam ninyo kung bakit ako narito. Tapos alam na alam ninyo yung nangyari nung isang linggo. Tungkol doon sa nagtangkang coup noong isang linggo, klarong-klaro na itong mga kilos ng iilang mga desperadong tao pinapakita na they ar eout of touch with the hopes and dreams of the average Filipino. Di ba, tayong mga karaniwang Pilipino, ang gusto natin ang political stability, a bright economic future, social justice. Kaya itong mga kilos itong mga misguided men ay sinasabotahe ang bawat isa dito sa mga tunay na aspirasyon ngtunay Pilipino. Sa halip na pinagbubuo ang bansa at nagta-trabaho sa loob ng ating prosesong demokratiko, ang ginagawa nilang kilos ay parang gasolina sa makasariling motibo for personal gain. But in the end, nanaig ang rule of law. The transgressors will not hold our nation hostage with impunity. Paparusahin sila ng buong higpit ng batas.justice shall be served and the interests of the people upheld. Ang kailangan natin at alam niyo ito sa Kuwait, ito ang nakita ko sa inyong pamayanan nung nandito ako noong 2003, pagkakaisa, pag-unlad, kapayapaan at kasaganaan para sa lahat -- ito ang mga adhikain natin, at hindi tayo hihinto sa ating pagsulong. At muli gaya nang sabi ko sa inyo nung 2003, maraming-maraming salamat na ginagawa ninyo ating mga Pilipino dito sa Kuwait para sa ating bansa. Maraming salamat sa inyong lahat. Salamat muli sa inyong pagdalo sa short notice. And Merry Christmas to all of you! |
|
PGMA's
Arrival Statement on her visits to Spain, UK and
Kuwait |
|
Mga kababayan, magandang umaga. Nagbabalik ako mula sa pag-bisita sa Espanya, Londres at Kuwait at nagagalak ako para sa bayan at sa ibinunga ng biyahe. Nagtungo ako sa Europa upang isulong ang patakarang panlabas ng Pilipinas sa ating mga pulong sa matataas na opisyal ng mga kaalyado nating bansa. Nagtungo ako sa Espanya sa imbitasyon ng Kanilang Mahestad, si Haring Juan Carlos at Reyna Sofía, upang magamit ang mga bentaja ng ating pinagsamahang kasaysayan sa mga masigasig na pagbalikat para sa prosperidad. Sa mga miting ko sa Hari at kay Pangulong Zapatero, inulit natin ang pananaw na napakahalaga ang seguridad ng bayan sa pag-unlad ng ating bansa. Dahil ang Kastila ay umangat muli ngayon bilang isang pangunahing lenggwahe ng mundo, ipinaalam natin sa kanila ang ating balak na ipairal ang pagtuturo at pag-aaral ng lenggwaheng Kastila sa PIlipinas upang palawakin ang bentaha ng ating mga manggagawa sa kumpetensiya sa mundo. Ito rin ay kinukumpirmang muli ang ating malalim na koneksyon ng kasaysayan at kultura sa Espanya. So Londres, nakipagkita ako kay Reyna Elizabeth Pangalawa upang makipag-usap sa kanya tungkol sa malusog na kalagayan ng relasyon ng ating dalawang bansa. Nagkaroon din tayo ng pagkakataong makipagkita sa dating Prime Minister Tony Blair, na nagtrabaho para sa proseso ng kapayapaan sa Northern Ireland, at ngayon ay nagtatrabaho sa proseso ng kapayapaan sa Middle East, upang makipagpalitan ng mga pananaw sa mga pangmundong pangyayari at posibilidad na matuto tayo sa kaniya ukol sa ating proseso ng kapayapaan sa Mindanao. Isa pang haligi ng ating seguridad ang katatagan ng ekonomiya – sa pag-akit ng investment, paglikha ng trabaho, at paglaganap ng oportunidad sa hanapbuhay sa bawat lalawigan ng ating dakilang kapuluan. Para rito, masigasig tayong nagsisikap upang himukin ang mga negosyanteng mamuhunan sa ating bansa. Pinataas natin ang kaalaman ng komunidad ng Kastilang negosyante tungkol sa maaaring pagkakataon sa negosyo at puhunan sa Pilipinas. Nagsalita ako sa pulong ng mahigit isang daang mga negosyante ng Espanya. Nasiyahan tayong marinig ang kanilang tiwala sa mga kaunlaran na nangyari sa paglago ng ating ekonomiya. Sa mga hiwalay na miting natin sa kanila, may kumpyansa tayo na ang tiwala ay magiging kongkretong pamumuhunan at pagkakataon ng paglikha ng trabaho, lalo sa renewable energy, imprastraktura at logistics. Today, the Philippines is on a path to permanent growth and stability. Investments are pouring in. The peso is strong. The stock market has reached historic heights. We have created six (6) million jobs in six years. And the world is taking notice. Sa pagsisikap ni Albay Governor Joey Salceda na kasama sa ating delegasyon ng mga negosyante, ang Bangko Bilbao Vizcaya Argentaria, ang pinakamalaking bangko ng Espanya, ay inaprobahan ang pasilidad ng walong daang milyong Euro para sa mga Espanyol na pamuhunan at suppliers’ credit sa Pilipinas. Sakop nito ang renewable energy, particular sa hangin at solar, at mga modular na pantalan at tulay. Sa pagsisikap naman ni Congressman Dodo Mandanas, pinuntahan tayo ni Adnan Kashoggi at ng Abu Dhabi Investment Company dahil sila ay magpapasok ng panukalang BOT (Build-Operate-Transfer) project na nagkakahalaga ng $500 million para sa economic zone sa pantalan ng Batangas at paliparan ng Lipa. Ang Indra, isa sa pinakakilalang kompanya sa Espanya, ay papalakihin ang kanilang kumpanyang IT sa Pilipinas at sasama sa mga bidding sa pag-ibayo ng air traffic control system ng ating paliparan upang makabalik ito sa pinakamataas na kategorya. Bionor Transformación is part of the INSECC and CIE Automotive Group, Spain’s leading producer of biodiesel. It signed an agreement with the Philippine Agricultural Development and Commercial Corporation to develop at least 100,000 hectares of jatropha plantations in Palawan. Ganoon din ang tiwala at kumpyansa ng komunidad ng negosyante sa Londres habang nakipagkita tayo sa tatlong hiwa-hiwalay na grupo upang magpabatid sa kanila ng ating mahahalagang hakbang dito sa Pilipinas. Halimbawa, inulit ng grupong Mittal na nakabase sa Londres ang kaniyang planong maglagay ng integrated steel mill sa Iligan City na may halagang $1.6 billion. Ang CEO naman ng Anglo-American, na itinuturing bilang flagship British Company, ay nagpahayag ng kanilang patuloy na importanteng pamumuhunan sa industiya ng minahan sa Pilipinas. Malaking halaga ang ibinibigay ng Pilipinas sa ating mga responsibilidad sa mundo, mula sa Kumbensiyon ukol sa Climate Change hanggang sa pagkampanya kontra sa death penalty sa daigdig. Matibay ang ating paniniwala sa ating mga kompromiso bilang tunay na mamamayan ng mundo, upang isulong ang karapatang tao, kaunlaran ng ekonomiya, at seguridad ng mga bansa para sa kapayapaan ng daigdig. Kasama ng ating kasaysayan ang mga kaalyado natin sa Europa, at kalahok din ng ating kinabukasan. Dapat tayong makipagbalikatan sa kanila. Ang mga OFWs ang ating mga sugo araw-araw sa maraming bahagi ng mundo, at kabilang sa aking agenda sa bawat bansa. Ipinagmamalaki natin ang kanilang kontribusyon sa maganda nating pangalan sa daigdig. Ipinahayag natin sa Hari at Pangulo ng Espanya ang ating taus-pusong pagpapasalamat sa napakagandang tratong ibinibigay sa mga Pilipino sa Espanya sa matagal na panahon. Nagpasalamat tayo sa Reyna ng United Kingdom para sa mabuting pagtrato sa ating mga OFWs doon. Ang kapakanan ng ating taumbayan ang ating pangunahing agenda sa aking pagbisita sa Kuwait. Nagpapasalamat ako sa pagunawa ng Emir, na dahil sa ating hiling, sa unang pangyayari sa kanilang kaharian, ay nangakong hindi ituloy ang pagpataw ng parusang kamatayan kay Marilou Ranario. Tiniyak din niya sa akin na sa tamang panahon, titingnan niya kung maaaring bawasan ang kaniyang panahon sa bilangguan. Nagagalak din ako na makatagpo ang ating masisipag na OFW sa Kuwait. Tungkol sa adventurism ng ilang tao, it is clear that the actions of these few desperate men reveal just how out of touch they are with the hopes and dreams of the average Filipino. Filipinos want political stability, a bright economic future and social justice. The actions of these misguided men undermine each and every one of the genuine aspirations of real Filipinos. Instead of working to bring the nation together by working within our democratic process, their actions merely are fuel for selfish motives for personal gain. In the end, nanaig ang rule of law. The transgressors will not hold our nation hostage with impunity. Parurusahan sila nang buong higpit ng bansa. Justice shall be served and the interests of the people upheld. Napakahalaga ang seguridad ng bayan sa pag-unlad ng ating bansa. Ang patuloy na pagbuo ng malapit na alyansa sa Espanya, Inglatera at Kuwait ay nagpapalakas ng seguridad natin sa ating bansa. |